10月 292015
 

どーもーでぐっちゃんです。

news_header_UFO1

輸入をしている人にとって避けては通れない道。

それはトラブルです。

まぁ国内でも普通にあると思いますがなんてったって英語です。

日本語ならまだしも英語。

なんて伝えたらいいのかわからない。

そこで今日は僕がいつも使う英単語を一つだけお伝えしようかと思います。

個人的に一番多いのは
商品が届かない。
商品が壊れていた。

こういったトラブルですね。

そこでメールするんですが、経験上海外の人はこういった事に対して鈍感です。

日本だと購入者が神様ぐらいの地位にいますので出品者側は土下座ものです。

しかし海外は
あっごめんごめん。すぐ送るよ!
壊れてた?発送した時は壊れてなかったからしらないよ!

とかるーーい感じです。笑

なので強めのメールを送るときのこの一文。

No way!!!!!!

これを分の中に加える事で相手の反応は変わります。

この意味は

なんてこった!!
どうなってるんだよ?!!!!
うぉーーーーー!!!!

というような錯乱状態な意味を持っています。

例えば帰ったらパソコンが捨てられていたら・・・

No way!!!!!!!!
What’s happend?!!!

となるわけです。

あまり使いすぎるとさすがに引いてしまうのでご注意を。笑


ではまた。

 

 

 

 

 

 

 

まとめ
これで一発対応してくれる事がほとんどです。


評価依頼は自動化しちゃいましょう☆
↓アマスタ詳細はこちらクリック↓
アマスタ

無料でメルマガやっております。
メルマガのみの輸入方法等配信しておりますので
よろしければこちらから登録お願いします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

でぐっちゃん輸入メルマガ